【TechWeb】11月27日消息,針對(duì)網(wǎng)友曬出的谷歌翻譯中出現(xiàn)的惡毒攻擊中國(guó)的翻譯結(jié)果事件,谷歌通過(guò)其官方微博發(fā)聲,稱:目前問(wèn)題已經(jīng)解決。
Google方面表示,Google翻譯是一個(gè)自動(dòng)翻譯器,通過(guò)數(shù)百萬(wàn)已有翻譯的模式為用戶找到最佳翻譯,然而,有些模式會(huì)導(dǎo)致錯(cuò)誤的翻譯。我們一經(jīng)發(fā)現(xiàn),就立刻著手修復(fù)了這一問(wèn)題。
昨天,陸續(xù)有網(wǎng)友曝光在使用谷歌翻譯時(shí)輸入“艾滋病國(guó)家”,谷歌翻譯中會(huì)顯示為“中華人民共和國(guó)”;輸入“艾滋病人”一詞的時(shí)候出現(xiàn)的結(jié)果居然為“武漢人”等等。
隨后,Google方面表示:我們已經(jīng)了解到Google翻譯出現(xiàn)的問(wèn)題并正在解決。
目前,上面提到的這些谷歌翻譯結(jié)果已經(jīng)被修正。
目前,上面提到的這些谷歌翻譯結(jié)果已經(jīng)被修正。
